关於我们 | 新闻中心 | 联络我们 | 采购清单 采购清单 () | 我的HKTDC |
繁體
Save As PDF 电邮本页 列印本页
QQ空间

陶杰与褚简宁分享学英语心得

  20100724-0715.JPG
   
2010年7月24日 - 本地两位中英文媒体资深评论人和作家褚简宁(Michael Chugani)及陶杰,均是在香港长大,然后到外国深造求学和生活过的一群。他们今日在香港书展的讲座中,以幽默风趣的手法,深入浅出的讲解学习英文的心得。 

香港出生的印度裔时事评论人褚简宁,除了在香港外,他曾在美国和伦敦读书和当记者,现时他是亚洲电视英文台节目《Newsline》的主持,另外在英文南华早报、信报月刊等写专栏,每周又主持香港电台英语频道的《Backchat》节目。主要著作有《不中不英》系列作品,座谈会上,他发表他的新作中英对照的儿童小说《恶犬城》。 

另外,陶杰在英国华威大学(University of Warwick)完成大学后,在英国广播电台工作了8年,然后回港,曾先后在香港电台、明报、东方日报、商业电台,无线电视台、苹果日报等媒体工作。他的著名节目《讲东讲西》和《光明顶》电台节目深受欢迎。陶杰以文笔辛辣见称,写作的题材极广,包括社会问题、政治、时事、文学艺术、两性等。 

他们回忆起,在香港上学时,英文串错字会被老师扣分,错多几个字,那次作文就会变得很低分,他们两位均认爲,香港应多注重学生的写作构思,不应太在意英文字是否正确,英文文法可以慢慢来学。 

陶杰说:「太注重文法,会妨碍外小朋友学习。我们不需要教他们什麽是conjunction、preposition,当我们的小朋友学游水时,也会让他们在水里喝几口水。」 

褚简宁又指出,其实,文法也随着时代而改变。他说:「我年轻的时候写一篇特稿,用了“But” 字开头,但被澳洲藉编辑把它删去。但今天,很多人用。你可以看狄更斯(Charles Dickens) 的作品,与今天的写作比较一下,你会有很大的发现。」 

陶杰又鼓励青年,学英语就多阅读,在阅读英文书时,不需要太执意翻查每一个字的解释,因好的英文,是可以引人入胜,读者可以从故事内容,猜测文字的意思,特别好的写作的开首,必定是别开生面的。 

陶杰建议学生,他说:「初学英语,可以由看漫画、故事开始,看一些很调皮的题材,这可以学很多英文口语。另外,又可以尝试上网查看,找出一些字的典故,然后用于自己的写作里。」 

陶杰又说: 「好的英文,玩文字时,会用意象,层层剥落,让人领会,把写小说的想象放进去,不是用连串学术名词就是好。要生动、活泼,以及恰到好处的尖酸刻薄,这些就是好文章。」展览网页:www.hkbookfair.com 

传媒查询
林衍欣    电话:2584 4049       电邮:beatrice.hy.lam@hktdc.org
关永祥    电话:2584 4395       电邮:osbert.wc.kwan@hktdc.org

 

其 他 新 闻

资料提供 香港贸易发展局