关於我们 | 新闻中心 | 联络我们 | 采购清单 采购清单 () | 我的HKTDC |
繁體
Save As PDF 电邮本页 列印本页
QQ空间

荷里活电影加强本土制作 开拓新市场

Fox International Productions总裁Sanford Panitch
 
Chris Lee Productions 制作人李公明
 
F Media 总裁Patrick Frater
 
(前任)环球影业及美国焦点影业制作人Jason Resnick

2009年3月23日 - 荷里活电影一向有其独特风格,但是在过去十年,随着亚洲国家经济急速发展,荷里活电影人愈来愈注重引进「本土」电影人才,推动电影本土化,电影《一百万零一夜》(Slumdog Millionaire)便是一个很典型的例子。

香港贸易发展局(香港贸发局)主办的第13届「香港国际影视展」(FILMART)期间,举办了一场「十载蜕变-荷里活电影在亚洲的新面貌」论坛,邀请了多位讲者分享他们的意见,当中包括F Media 总裁Patrick Frater、Chris Lee Productions 制作人李公明、Fox International Productions总裁Sanford Panitch、(前任)环球影业及美国焦点影业制作人Jason Resnick、和华特迪士尼影业(亚太区)营业、收购和制作资深副总裁甄超凡。

资深制作人李公明表示,荷里活过往主要把美国电影发行到全球,以及在各地买片再发行到欧美市场。但现在,荷里活电影正积极与当地电影人加深合作。

华特迪士尼影业(亚太区)营业、收购和制作资深副总裁甄超凡亦指出,近年迪士尼在开拓重点海外市场已偏向与当地电影公司合作,2006年该公司制作了首部华语片《宝葫芦的秘密》,而第二部与本地合作的电影《熊猫回家路》亦快将完成。他表示,迪士尼希望在中国内地市场拥有自己的编写人才,从事剧本创作,他认为,藉着与当地电影人共同制作,可建立及巩固公司的品牌,不过,制作的电影必须兼具迪士尼的价值观。

Fox International Productions总裁Sanford Panitch亦表示,Fox近年的发展方向已因应市场调整,不一定只合作拍英语电影,电影《一百万零一夜》(Slumdog Millionaire)就是由FoxSearchlight Pictures发行的。而Fox与附属新闻集团(News Corp)的星空传媒合作,去年在香港成立一家Fox STAR Studios,主力发展中国及东南亚的电影合作项目。

甄超凡与Panitch均认同,现时荷里活参与的电影,着眼是看本土市场,只要电影在本土市场能拿回成本便可,西方市场的利润,则纯为额外收益。若要兼顾本土及海外市场则是很危险的。

不过,在荷里活电影公司参与东方电影拍摄过程中,仍有不少分歧与矛盾。例如一份荷里活电影合约内容达数百页,章节繁琐,不少制作公司因此吓跑。

Panitch指出,Fox在荷里活每月收到数千个剧本,而每年却只开拍十多部电影,大部分时间和金钱都花在项目开发上。Panitch表示,该公司会在印度多拍几部低成本电影,以吸取更多经验。

另外,甄超凡认同荷里活对本土电影人的吸引力有所改变,巨额的制作资金已不是吸引本土电影人合作的要素,现在他们更看重的是荷里活电影商的全球发行网络。制作公司都希望藉着跟荷里活电影商合作,可让本土电影充分利用其全球发行网络,从而获得最大利润。

关于香港贸发局
香港贸易发展局(简称「香港贸发局」)自1966年成立以来,一直协助香港的贸易商、制造商和服务业者,向全球推广他们的业务。香港贸发局在世界各地设立了40多个办事处,其中11个在中国内地,致力促进香港作为联系内地,以至亚洲的商贸平台。香港贸发局亦举办贸易展览会和商贸访问团,帮助企业把握香港和内地的商机;并透过商贸刊物、研究报告和网上渠道,提供商贸资讯。有关香港贸发局的其他资料,请浏览
www.hktdc.com

 

  

bullet9 其他新闻
资料提供 香港贸易发展局